최종편집 : 2021.4.16 금 20:01
상단여백
HOME 오피니언 칼럼
서정윤의 태권영어 (10)도장내에서 지켜야 할 규칙 ② 인사하기
Bow slowly and as low as you can
  • 서정윤 교수
  • 승인 2008.12.31 11:43
  • 호수 619
  • 댓글 0

Your Dojang is a special place. You should think of it as your second home since it is the place where you train taekwondo. You must always treat it with great respect. When you walk into the Dojang, you must bow. Bowing is how taekwondo-in show maximum respect to their school, their art, their master, each other and themselves. To bow right, you have to bring your left foot up against your right and slaps their hands against their thighs with a (loud) snap. Remember to continue looking straight ahead stand at attention like a soldier.

At the command to bow, “Gyeongryeo”, you should bow slowly and as low as you can. You should not look at the person you are bowing to. By not looking at the person you bow to, you are not only showing him respect, but trust as well. It is considered disrespectful to raise from the bow before the instructor does. While making a bow to your instructor, use your peripheral vision to see everything around you. After a while you will get the hang of when to rise and when to stay bowed.

서정윤 교수.

[해설]

여러분의 도장은 특별한 장소입니다. 도장을 여러분의 제2의 집으로 생각하십시오. 왜냐 하면 도장은 여러분이 태권도를 배우는 곳이기 때문입니다. 항상 도장을 경외심을 갖고 대하십시오. 도장에 들어오면 인사를 꼭 해야 합니다. 절은 태권도인이 도장과 태권도와 사범님, (수련자)상호간과 자신들에게 나타내는 최상의 예의입니다.

인사를 잘 하려면, 왼발을 오른발에 붙이고 손은 대퇴부를 향해 ‘짝’소리와 함께 붙이십시오. 눈은 항상 앞 방향을 직시하고 군인처럼 부동자세를 취해야 하는 것을 기억하십시오. ‘경례’라는 명령에 여러분은 천천히 몸을 숙일 수 있는 데까지 숙이십시오. 인사받는 상대방을 쳐다보지 말아야 합니다. 상대방을 쳐다보지 않음으로써 상대를 존경할 뿐만 아니라 신뢰하고 있다는 것을 보여주고 있기 때문입니다.

사범님보다 고재를 먼저 드는 행위는 무례한 행동입니다. 사범님께 인사를 할 때는 여러분의 감각적 시력을 이용하여 주위를 살펴야 합니다. 시간이 지나면 언제 고개를 들어야 할지 언제까지 고개를 숙이고 있어야 할지 알게 될 것입니다.

[풀이] a special place = 특별한 장소; think of it as~ = 그 곳(도장)을 ~으로 생각하다; your second home = 여러분의 두 번째 집으로; since = 왜냐 하면(=because); the place where you train = 여러분이 수련하는 장소; treat it with great respect = 그 곳(도장)을 경외심을 가지고 대하라; bow = 절, 경례, 인사하다; bowing = 절하기; how = 방식(the way); taekwondo-in = 태권도인 (유도인은 judo-ka, 가라데인은 karate-ka라고 한다. 우리도 ‘인’이란 말을 자주 쓰면 좋겠다); show maximum respect = 최상의 예의, 최고의 존경을 표하다; their art = 수련자의 무예, 곧 태권도를 의미함; themselves = 여러분 스스로; to bow right = 바르게 절하기 위해서는; bring A up against B = (A)를 (B)쪽으로 가져오다 (단순히 ‘put your feet together’ 라고 해도 된다; slaps their hands = (‘찰싹’ 소리를 내며) 손을 붙이다; against their thighs = 대퇴부를 향해; with a (loud) snap = (큰)소리와 함께 민첩하게; continue looking straight ahead = 계속 앞을 직시하며; stand at attention = 차렷자세(부동자세)로 서서; like a soldier = 군인처럼; at the command to bow = ‘경례’(인사)하라는 명령에; bow slowly = 천천히 인사하다; as low as you can = (몸을)낮출 수 있는 데까지; should not look at~ = ~를 쳐다보지 마라; the person you are bowing to = 인사받는 사람을; by not looking at~ = ~를 쳐다보지 않음으로써; not only A but B as well = (A)뿐만 아니라 (B) 또한; it is considerd disrespectful = (이러한 행동은) 무례한 것으로 여겨진다; to raise from the bow = (먼저) 일어서는 (행동); before the instuctor does = 사범님이 (일어서기) 전에; while making a bow = 인사하는 동안; use your peripheral vision = 감각적(말초적) 시력을 사용하다; After a while = 시간이 흐르면; you will get the hang of~ = ~에 익숙해지다.

서정윤 교수  tkdnews@korea.com

<저작권자 © 태권도신문, 무단 전재 및 재배포 금지>

icon인기기사
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
Back to Top